neděle 22. dubna 2018
Čeština (Česká republika)English (United Kingdom)
logo2
test
Ruzn barvy odkazu

PředchozíNásledující

Překlad jako kulturní transpozice
Zvětšit obrázek

Překlad jako kulturní transpozice
Bednaříková, Božena - Dokulilová, Kristina - Kabelka, Petr
Cena s DPH   200.0 Kč

1. vydání, 2017, 160 stran, A5, měkká vazba,
ISBN:978-80-244-5147-3

Publikace v podobě případové studie pojednává o překladu uměleckého textu jako dialogu dvou jazyků, do větší či menší míry typologicky odlišných, a současně jako dialogu dvou různých kultur. Součástí studie je i komentovaný překlad próz dvou geograficky i kulturně značně vzdálených autorů, a to španělského spisovatele Juana Ramóna Jiméneze a japonského spisovatele Kenjiho Miyazawy. Publikace je výsledkem projektu Bohemistika dnes: Překračování geografických, jazykových a interpretačních hranic a jejím hlavním cílem je přispět k aktuální problematice tzv. kulturní transpozice.
Zpět


Přihlášení uživatele



Hledání podle autorů



Hledání fulltext

JoomlaWatch Stats 1.2.9 by Matej Koval